//Espanhol (España mejora la lucha contra el blanqueo, pero no lo suficiente)

Espanhol (España mejora la lucha contra el blanqueo, pero no lo suficiente)

Olá,

Hoje, temos um texto em língua espanhola para treinamento de leitura e tradução.

O texto trata de um dos temas que mais aparecem nos noticiários nos dias atuais: lavagem de dinheiro. A notícia fala da lavagem de dinheiro (blanqueo) na Espanha.

Boa leitura.

Prof. Adinoél 

Instagram: @adinoel.sebastiao 


TEXTO

España mejora la lucha contra el blanqueo, pero no lo suficiente

De un tiempo a esta parte, entre permanentes sobresaltos económicos y turbulencias políticas, los casos de corrupción dominan el debate público familiarizando a los españoles con conceptos tan antipáticos como el de blanqueo de capitales. No hay semana sin algún escándalo vinculado con presuntos delitos contra el patrimonio. La maraña de los papeles de Panamá o la nueva detención de Mario Conde -acusado nada menos que de varios delitos fiscales y de blanquear 13 millones de euros hasta ahora ocultos en distintos países- son los últimos ejemplos de la podredumbre económica que corroe el sistema.

La ciudadanía observa tan frustrada como indignada lo que está sucediendo. Pero, en medio de tanto malestar, cabe poner en valor los aspectos positivos de los que nuestro país puede sacar pecho. Y el más destacado en esta materia es, sin duda, el enorme avance que se está registrando en la persecución de los delitos de blanqueo. Como hoy publicamos, organismos internacionales como la FATF, que promueve la lucha internacional contra esta lacra, alaban las mejoras puestas en marcha por las autoridades. De forma especial, destaca la labor del Servicio de Prevención de Blanqueo de Capitales (Sepblac), que desde 2012 ha incrementado un 55% el número de casos abiertos por indicio de delitos detectados a través de entidades financieras y profesionales liberales -un tercio de todos ellos, en Madrid, capital española del blanqueo-.

El Sepblac, dependiente del Ministerio de Economía, ha visto reforzados los medios para combatir el fraude a gran escala. Y gracias a la especialización de agentes en la Guardia Civil y la Policía Nacional, junto con los extraordinarios progresos de registro e informatización de datos de la Agencia Tributaria, han crecido de forma espectacular desde comienzos de esta década las operaciones contra el blanqueo. También la labor periodística que ha destapado importantes escándalos de corrupción y la creciente sensibilización social están ayudando a estrechar el cerco.

Sin embargo, como alerta la FATF, la gran deficiencia en el sistema español sigue siendo la conclusión del proceso penal. Dicho de otra forma: todas las mejoras de vigilancia, control y denuncia no van acompañadas de sanciones suficientemente contundentes, que cumplan con el principio de proporcionalidad del delito pero que también sirvan como efecto disuasorio. Los expertos sostienen que buena parte de estos delitos se acaban resolviendo con penas de inhabilitación y multas, porque las condenas de cárcel o son bajas -el blanqueo, por ejemplo, está castigado en la mayoría de los casos con entre uno y tres años de cárcel- o se sortean recurriendo a toda clase de beneficios y componendas entre abogados y fiscales, lo que genera una enorme sensación de impunidad, que provoca la lógica alarma social.

Aunque, en honor a la verdad, también hay que decir que cada vez más tribunales ponen el acento en el daño tan profundo que estos delitos causan en el sistema y aplican con el máximo rigor las sentencias, de un modo ejemplarizante. Así se ha visto en casos tan mediáticos como el de Isabel Pantoja, que finalmente tuvo que entrar en prisión para cumplir una pena de dos años de cárcel por blanqueo. El consenso era generalizado: con esa misma sentencia y sin antecedentes penales, sólo algunos años atrás, cuando la sociedad española no estaba tan sensibilizada con la corrupción, la artista no hubiera pisado la celda.

El Código Penal sí se ha modificado en los últimos años, pero sólo para tratar de mejorar la recuperación de las cantidades malversadas. Y, desde el estallido de la crisis y el incremento de la economía sumergida -se calcula que se ha disparado hasta representar entre el 18% y el 22% del PIB-, también se han adoptado medidas de impacto significativo como el de reducir el uso de dinero en efectivo, con la prohibición, por ejemplo, de los abonos en metálico en operaciones superiores a los 2.500 euros.

En todo caso, como denuncian los propios especialistas de Hacienda, siguen siendo muy insuficientes los instrumentos para luchar contra la gran evasión, lo que exige una gran transformación de las estructuras de la Agencia Tributaria para poder poner la lupa y ser implacables contra quienes se valen de toda clase de vericuetos legales, ingenierías fiscales y paraísos para malversar o blanquear. Grandes defraudadores que, por no tener nada a su nombre, cuando son cazados se declaran insolventes. Estamos ante una lacra que causa un perjuicio terrible al Estado del Bienestar y de ahí lo prioritario de erradicarla.

Fonte: El Mundo – Espanha


TRADUÇÃO LIVRE

España mejora la lucha contra el blanqueo, pero no lo suficiente

Espanha melhora a luta contra a lavagem de dinheiro, porém não o suficiente

 

De un tiempo a esta parte, entre permanentes sobresaltos económicos y turbulencias políticas, los casos de corrupción dominan el debate público familiarizando a los españoles con conceptos tan antipáticos como el de blanqueo de capitales. No hay semana sin algún escándalo vinculado con presuntos delitos contra el patrimonio. La maraña de los papeles de Panamá o la nueva detención de Mario Conde -acusado nada menos que de varios delitos fiscales y de blanquear 13 millones de euros hasta ahora ocultos en distintos países- son los últimos ejemplos de la podredumbre económica que corroe el sistema.

De uns tempos para cá, entre permanentes sobressaltos econômicos e turbulências políticas, os casos de corrupção dominam o debate público familiarizando os espanhóis com conceitos tão antipáticos como a lavagem de dinheiro. Não há semana sem algum escândalo vinculado com os presumidos delitos contra o patrimônio. O enredo dos papéis do Panamá ou a nova detenção de Mario Conde –acusado nada menos que de vários delitos fiscais e de lavar 13 milhões de euros até agora ocultos em diferentes países– são os últimos exemplos da podridão econômica que corrói o sistema.

 

La ciudadanía observa tan frustrada como indignada lo que está sucediendo. Pero, en medio de tanto malestar, cabe poner en valor los aspectos positivos de los que nuestro país puede sacar pecho. Y el más destacado en esta materia es, sin duda, el enorme avance que se está registrando en la persecución de los delitos de blanqueo. Como hoy publicamos, organismos internacionales como la FATF, que promueve la lucha internacional contra esta lacra, alaban las mejoras puestas en marcha por las autoridades. De forma especial, destaca la labor del Servicio de Prevención de Blanqueo de Capitales (Sepblac), que desde 2012 ha incrementado un 55% el número de casos abiertos por indicio de delitos detectados a través de entidades financieras y profesionales liberales -un tercio de todos ellos, en Madrid, capital española del blanqueo-.

A cidadania observa tão frustrada como indignada o que está acontecendo. Porém, em meio de tanto mal-estar, cabe colocar em valor os aspectos positivos dos quais nosso país pode ter no coração. E o mais destacado nesta matéria é, sem dúvida, o enorme avanço que está registrando na persecução dos delitos de lavagem de dinheiro. Como hoje publicamos, organismos internacionais como a FATF, que promove a luta internacional contra este vício, engrandecem as melhorias realizadas pelas autoridades. De forma especial, destaca o trabalho do Serviço de Prevenção de Lavagem de Dinheiro (Sepblac), que desde 2012 há aumentado 55% o número de casos abertos por indício de delitos detectados por meio de entidades financeiras e profissionais liberais –um terço de todos eles, em Madri, capital espanhola da lavagem de dinheiro–.

 

El Sepblac, dependiente del Ministerio de Economía, ha visto reforzados los medios para combatir el fraude a gran escala. Y gracias a la especialización de agentes en la Guardia Civil y la Policía Nacional, junto con los extraordinarios progresos de registro e informatización de datos de la Agencia Tributaria, han crecido de forma espectacular desde comienzos de esta década las operaciones contra el blanqueo. También la labor periodística que ha destapado importantes escándalos de corrupción y la creciente sensibilización social están ayudando a estrechar el cerco.

O Sepblac, dependente do Ministério da Economia, há visto reforçados os meios para combater a fraude em grande escala. E graças à especialização de agentes na Guarda Civil e na Polícia Nacional, junto com os extraordinários progressos de inspeção e informatização de dados da Agência Tributária, hão crescido de forma espetacular desde o início desta década as operações contra a lavagem de dinheiro. Também o trabalho jornalístico que há revelado importantes escândalos de corrupção e a crescente sensibilização social estão ajudando a estreitar o cerco.

 

Sin embargo, como alerta la FATF, la gran deficiencia en el sistema español sigue siendo la conclusión del proceso penal. Dicho de otra forma: todas las mejoras de vigilancia, control y denuncia no van acompañadas de sanciones suficientemente contundentes, que cumplan con el principio de proporcionalidad del delito pero que también sirvan como efecto disuasorio. Los expertos sostienen que buena parte de estos delitos se acaban resolviendo con penas de inhabilitación y multas, porque las condenas de cárcel o son bajas -el blanqueo, por ejemplo, está castigado en la mayoría de los casos con entre uno y tres años de cárcel- o se sortean recurriendo a toda clase de beneficios y componendas entre abogados y fiscales, lo que genera una enorme sensación de impunidad, que provoca la lógica alarma social.

Entretanto, como alerta a FATF, a grande deficiência no sistema espanhol segue sendo a conclusão do processo penal. Dito de outra forma: todas as melhorias de vigilância, controle e denúncia não são acompanhadas de sanções suficientemente contundentes, que cumpram com o princípio de proporcionalidade do delito, porém que também serviam como efeito dissuasório. Os especialistas sustentam que boa parte destes delitos acabam se resolvendo com penas de inabilitação e multas, porque as condenações de prisão ou são baixas –a lavagem de dinheiro, por exemplo, está punida na maioria dos casos entre um e três anos de prisão– ou se evitam recorrendo a toda classe de benefícios e arranjos entre advogados e promotores, o que gera uma enorme sensação de impunidade, que prova o lógico alarme social.

 

Aunque, en honor a la verdad, también hay que decir que cada vez más tribunales ponen el acento en el daño tan profundo que estos delitos causan en el sistema y aplican con el máximo rigor las sentencias, de un modo ejemplarizante. Así se ha visto en casos tan mediáticos como el de Isabel Pantoja, que finalmente tuvo que entrar en prisión para cumplir una pena de dos años de cárcel por blanqueo. El consenso era generalizado: con esa misma sentencia y sin antecedentes penales, sólo algunos años atrás, cuando la sociedad española no estaba tan sensibilizada con la corrupción, la artista no hubiera pisado la celda.

Embora, em honra à verdade, também há que se dizer que cada vez mais tribunais colocam o acento no dano tão profundo que estes delitos causam no sistema e aplicam com o máximo rigor as sentenças, de um modo exemplar. Assim, se há visto em casos tão midiáticos como o de Isabel Pantoja, que finalmente teve que entrar na prisão para cumprir uma pena de dois anos de prisão por lavagem de dinheiro. O consenso era generalizado: com essa mesma sentença e sem antecedentes penais, somente alguns anos atrás, quando a sociedade espanhola não estava tão sensibilizada com a corrupção, a artista não haveria pisado na cela.

 

El Código Penal sí se ha modificado en los últimos años, pero sólo para tratar de mejorar la recuperación de las cantidades malversadas. Y, desde el estallido de la crisis y el incremento de la economía sumergida -se calcula que se ha disparado hasta representar entre el 18% y el 22% del PIB-, también se han adoptado medidas de impacto significativo como el de reducir el uso de dinero en efectivo, con la prohibición, por ejemplo, de los abonos en metálico en operaciones superiores a los 2.500 euros.

O Código Penal sim se há modificado nos últimos anos, porém somente para tratar de melhorar a recuperação das quantidades malversadas. E, desde a explosão da crise e o aumento da economia informal -se calcula que se há disparado até representar 18% e 22% do PIB-, também se hão adotado medidas de impacto significativo como a redução do uso do dinheiro em papel, com a proibição, por exemplo, dos pagamentos em moeda em operações superiores a 2.500 euros.

 

En todo caso, como denuncian los propios especialistas de Hacienda, siguen siendo muy insuficientes los instrumentos para luchar contra la gran evasión, lo que exige una gran transformación de las estructuras de la Agencia Tributaria para poder poner la lupa y ser implacables contra quienes se valen de toda clase de vericuetos legales, ingenierías fiscales y paraísos para malversar o blanquear. Grandes defraudadores que, por no tener nada a su nombre, cuando son cazados se declaran insolventes. Estamos ante una lacra que causa un perjuicio terrible al Estado del Bienestar y de ahí lo prioritario de erradicarla.

Em todo caso, como denunciam os próprios especialistas da Fazenda, seguem sendo muito insuficientes os instrumentos para lutar contra a grande evasão, o que exige uma grande transformação das estruturas da Agência Tributária para poder colocar a lupa e ser implacáveis contra aqueles que se valem de toda classe de caminhos legais, engenharias fiscais e paraísos para malversar ou lavar dinheiro. Grandes fraudadores que, por não ter nada em seu nome, quando são caçados se declaram insolventes. Estamos diante de um vício que causa um prejuízo terrível para o Estado do Bem-Estar e daí a prioridade de erradicá-lo.

 

Blanqueo = lavagem de dinheiro.

Economía sumergida = economia informal.

Vericueto = caminho, local de difícil acesso, paredeiro.